Quanti soldi avremmo risparmiato se solo le locandine e i titoli dei film fossero sinceri riguardo al contenuto delle relative pellicole… E se è vero per i titoli originali, figurarsi per come vengono tradotti in italiano – ma questo è un altro problema.
Ecco quindi che i grafici di The Shiznit hanno deciso di passare al Photoshop le locandine dei principali film nominati agli Oscar 2012, provando a renderle più sincere. Il risultato è a dir poco esilarante in quasi tutti i casi; a titolo di esempio riportiamo le locandine “aggiustate” di The Descendants (tradotto come Paradiso Amaro dalle nostre parti), A Dangerous Method e J. Edgar.
Esistono segni che si cercano e altri che si evitano. Lo zodiaco, con i suoi…
Dopo anni in Sardegna, l'edizione 2025 di Temptation Island che si è conclusa con tanti…
Nel panorama della cosmesi accessibile, la linea di prodotti di bellezza Fior di Magnolia venduta…
Una svolta significativa interessa il sistema scolastico italiano con l’introduzione obbligatoria dell’educazione alimentare nelle scuole…
Tra le anticipazioni più attese, spicca la scoperta da parte di Odile di una verità…
Gerry Scotti è indubbiamente uno dei più grandi personaggi della storia dello spettacolo e della…