Ma perchè un cane inglese quando abbaia fa “WOOOF” e uno italiano fa “BAU”?
Boh. Fatto sta che a leggere nelle varie lingue i versi degli animali, come sono scritti ad esempio sui fumetti, si direbbe che anche gli animali hanno delle verie e proprie lingue.
L’unico su cui c’è abbastanza uniformità è il gatto, che fa più o meno MIAO in tutte le lingue.
L’illustratore inglese James Chapman, 24 anni (solo), ha fatto queste interessanti grafiche che riepilogano la situazione, è divertente e incredibile vedere come i versi cambiano a seconda della lingua!
Ecco una carrellata delle illustrazioni di James, se volete scoprirne altre fatevi un giro sul suo blog Chapmangamo.
Pochi survival horror raggiungono i risultati e fanno provare le emozioni e il livello di…
Ristorazione, manca il personale: un locale su due non trova addetti di sala Il 51%…
Macfrut, Lollobrigida a Rimini: “Un miliardo sul gasolio agricolo e oltre tre miliardi all’ortofrutta” RIMINI,…
Giornata della Terra 2026, Slow Food: “Difendere la terra è una responsabilità quotidiana” Slow Food…
La Formula Uno è uno degli sport più seguiti e apprezzati in tutto il mondo,…
Immaginare una tregua a breve termine in Iran è molto complicato, e lo dimsotrano le…